Extrem-Sud est spécialisé depuis plus de vingt ans dans l’édition de guides consacrés à l’Afrique du Nord et au Sahara. Ces guides ne sont pas des guides touristiques traditionnels mais permettent de découvrir le pays et son histoire par les pistes. Ils sont donc réservés à ceux qui se déplacent en véhicules tout-terrain et aux amateurs de vastes horizons. Jacques Gandini assure personnellement le relevé du kilomètrage et des points GPS de chacun des itinéraires présentés. En plus du Sud tunisien et du désert libyen, onze tomes sont consacrés aux pistes du Maroc. et un à la Mauritanie A cela vient s’ajouter un guide critique sur les campings du Maroc, complément indispensable pour ceux qui circulent en véhicules tout-terrain ou en camping-cars. Depuis le 1er janvier 2006, Extrem-Sud éditions a rejoint le groupe Serre, implanté à Nice.
Extrem-Sud está especializada desde hace más de veinte años en la publicación de guías dedicadas al Norte de África y al Sáhara. Estas guías no son guías turísticas tradicionales, sino que permiten descubrir el país y su historia a través de las pistas. Por lo tanto, están reservadas a los que viajan en vehículos todoterreno y a los amantes de los vastos horizontes. Jacques Gandini registra personalmente el kilometraje y los puntos GPS de cada una de las rutas presentadas. Además del sur de Túnez y el desierto de Libia, se dedican once volúmenes a las pistas de Marruecos y uno a Mauritania. También se ha añadido una guía crítica de los campings de Marruecos, un complemento indispensable para los que viajan en vehículo todoterreno o autocaravana. Desde el 1 de enero de 2006, Extrem-Sud éditions se ha unido al grupo Serre, con sede en Niza. A partir de junio de 2022, las nuevas guías estarán disponibles en español (sólo roadbooks).
Extrem-Sud has specialised for over twenty years in the publication of guidebooks dedicated to North Africa and the Sahara. These guides are not traditional tourist guides but allow you to discover the country and its history by the tracks. They are therefore reserved for those who travel in all-terrain vehicles and for lovers of vast horizons. Jacques Gandini personally records the mileage and GPS points of each of the routes presented. In addition to southern Tunisia and the Libyan desert, eleven volumes are devoted to the tracks of Morocco and one to Mauritania. A critical guide to the campsites of Morocco has also been added, an indispensable complement for those who travel by off-road vehicle or motor home. Since 1 January 2006, Extrem-Sud éditions has been part of the Serre group, based in Nice. From June 2022, the new guides are available in English (roadbooks only).
Extrem-Sud è specializzata da oltre vent'anni nella pubblicazione di guide dedicate al Nord Africa e al Sahara. Queste guide non sono guide turistiche tradizionali, ma permettono di scoprire il Paese e la sua storia attraverso le tracce. Sono quindi riservati a chi viaggia con veicoli fuoristrada e agli amanti dei grandi orizzonti. Jacques Gandini registra personalmente il chilometraggio e i punti GPS di ciascuno degli itinerari presentati. Oltre al sud della Tunisia e al deserto libico, undici volumi sono dedicati alle piste del Marocco e uno alla Mauritania. È stata inoltre aggiunta una guida critica ai campeggi del Marocco, complemento indispensabile per chi viaggia in fuoristrada o in camper. Dal 1° gennaio 2006, Extrem-Sud éditions fa parte del gruppo Serre, con sede a Nizza. Da giugno 2022, le nuove guide sono disponibili in italiano (solo roadbook).
Extrem-Süd ist seit über zwanzig Jahren auf die Herausgabe von Reiseführern spezialisiert, die sich mit Nordafrika und der Sahara beschäftigen. Diese Reiseführer sind keine herkömmlichen Touristenführer, sondern ermöglichen es, das Land und seine Geschichte über Pisten zu entdecken. Sie sind daher denjenigen vorbehalten, die mit Geländefahrzeugen unterwegs sind, und denjenigen, die weite Horizonte lieben. Jacques Gandini sorgt persönlich für die Erfassung der Kilometerstände und GPS-Punkte jeder der vorgestellten Routen. Neben dem tunesischen Süden und der libyschen Wüste sind elf Bände den Pisten Marokkos und ein Band Mauretanien gewidmet. Hinzu kommt ein kritischer Führer zu den Campingplätzen in Marokko, eine unverzichtbare Ergänzung für alle, die mit Geländewagen oder Wohnmobilen unterwegs sind. Seit dem 1. Januar 2006 gehört Extrem-Sud éditions zur Serre-Gruppe, die in Nizza ansässig ist. Ab Juni 2022 sind die neuen Reiseführer auch in englischer Sprache erhältlich (nur Roadbooks).
Extrem-sud.com, GooglePlay® et l'eBookStore d'Apple® sont les seuls sites internet habilités à commercialiser les fichiers informatiques tirés des ouvrages publiés par les Éditions Extrem'Sud, notamment des Guides 4x4 J. Gandini et des guides Verhooste (eBooks, ePubs, PDF, GPX, RT2, WPT ou tout autre format.)
Toute acquisition, à titre onéreux ou gratuit, sur un autre site internet est illégale. Elle expose son auteur, même de bonne foi, à des poursuites civiles et/ou pénales et à une condamnation pour recel de contrefaçon selon les termes du Code de la Propriété Intellectuelle et des conventions internationales en vigueur.
En outre, de nombreux fichiers proposés illégalement hors les sites sus-cités étant obsolètes, la responsabilité du groupe Serre Éditeur ne saurait en aucun cas être engagée par la non conformité avec les guides papier, et les éventuels accidents que leur utilisation pourrait causer.
DANS TOUS LES CAS, N'UTILISEZ JAMAIS DES FICHIERS PROVENANT D'AUTRES SITES
70 itinéraires 4x4 totalisant plus de 4 100 km et une trentaine de randonnées pédestres faciles totalisant 236 km, plus de 2000 waypoints relevés. 276 pages, 327 illustrations en couleurs.
Le tome XII complète idéalement le Tome I paru en 2016.
C’est pour la restauration des écosystèmes et le développement durable du bas delta du fleuve Sénégal que ce parc a été créé en 1991 avec l’appui de l’Union Internationale pour la Conservation de la Nature (UICN). Couvrant 16000 hectares, avec son voisin le Parc national du Doudj, il constitue une unité écologique transfrontalière de grande envergure pour le maintien de la biodiversité. Pour remédier aux modifications du régime du fleuve et à la sécheresse, le Parc a aménagé des digues et des ouvrages hydrauliques visant à rétablir l’inondation saisonnière, principale source de sa richesse biologique. De juillet à octobre, les prises d’eau sur le fleuve sont ouvertes pour permettre l’inondation des plaines. De nombreux oiseaux sédentaires africains viennent y nidifier et c’est aussi le cycle de reproduction des poissons d’eau douce. Après la fermeture des ouvrages d’alimentation hydrauliques, les eaux deviennent progressivement saumâtres; c’est alors le passage de centaines d’espèces d’oiseaux migrateurs en provenance d’Europe qui viennent y reconstituer leurs forces après la traversée épuisante des zones sahariennes. De février à mars, les vasières offrent aux limicoles de tous genres une escale lors de leur retour vers leurs zones de nidification au nord de l’Europe. Le parc a l’avantage de regrouper les oiseaux de trois biotopes différents : eaux douces, eaux saumâtres et eaux salées, d’où sa richesse ornithologique. Les mammifères y sont également présents : familles de phacochères, chacals plus rares, ratels, chats sauvages et lièvres. Le varan du Nil, fréquent, se rencontre près des ouvrages hydrauliques. Le python de Seba se rencontre parfois traversant les pistes et quelques données confirment la présence de crocodiles.
Originalité du Parc, les populations y vivant ont le droit d’y pratiquer leurs techniques traditionnelles de pêche, d’élevage, le maraîchage et la cueillette.
Les pistes peuvent se pratiquer sans difficulté en dehors de l’hivernage, d’octobre à mai.
Pour des renseignements complémentaires sur la visite complète du parc on peut consulter : La vallée du fleuve. Du Guidimagha au Parc national du Diawling, par Abdallahi Fall et André Cormillot, photographies de J.L. Chambon. Editions Sépia 2008
Il est situé sur le fleuve Sénégal, près du village de Maka-Diama, à 27 km en amont de Saint-Louis. Cet impressionnant ouvrage d’art, surmonté d’une voie de circulation, en plus de donner accès au Sénégal sépare deux immenses plans d’eau. En fait, ce barrage n’est pas une simple muraille destinée à contenir les eaux, mais d’une machinerie complexe de vannes destinées, d’une part, à réguler l’écoulement des eaux douces du fleuve Sénégal et, d’autre part, de contrôler la remontée des eaux salée de l’Atlantique.
Les travaux de construction ont démarré le 12 septembre 1981. Ils ont été achevés en août 1986 et le certificat d'entretien consacrant la réception définitive a été signé le 18 mars 1988. Il a fait partie d'un vaste projet décidé en commun par le Sénégal, la Mauritanie et le Mali.
C’est un barrage anti-sel. La mer pénétrait jusqu'à deux cent cinquante kilomètres à l'intérieur des terres, les rendant impropres à la culture. Néanmoins il permet aussi l'irrigation en double culture ainsi que l'amélioration du remplissage du lac de Guiers (Sénégal) et du lac de R’kiz (Mauritanie) et de la dépression de l'Aftout-es-Sahel (Mauritanie). Il régularise aussi le cours d'eau le rendant entièrement navigable.
Le barrage de Diama est un barrage mobile. En période de crue, il s’ouvre pour assurer l'écoulement normal du fleuve et en période d'étiage il se ferme pour empêcher la remontée des eaux salines. Une écluse de navigation de 175 m sur 13 permet le passage des bateaux.
Le coût des travaux s’est élevé à 36 milliards de francs CFA (plus ou moins 55 millions d'euros). Le passage du barrage, permet d’éviter les longues attentes du bac de Rosso.
Depuis Nouakchott, jusqu’à l’embouchure du fleuve Sénégal, la plage mauritanienne est presque rectiligne. Elle est séparée des terres intérieures par le sbar, un cordon dunaire littoral constitué par une première ligne de dunes blanchâtres de moins d’un kilomètre de largeur, souvent assez difficile à franchir, puis par une seconde ligne de dunes jaunes pouvant atteindre une vingtaine de mètres de hauteur, mais plus franchissables en raison de la végétation qui les fixe.
Au-delà des dunes et parallèle à la plage, l’aftout es Saheli est une dépression salée, parfois saumâtre et inondée lors des grandes marées et en saison des pluies. En saison sèche, l’aftout es Saheli est accessibles aux véhicules tout terrain, mais il faut se méfier des zones humides et des risques de se planter dans la boue existant parfois sous une fine couche de terre sèche.
A la sortie du centre continuer la piste par la gauche.
Parcours de plage. Les amateurs peuvent utiliser la plage à marée basse pour remonter jusqu’à Nouakchott. Il est bon de se renseigner auprès des pêcheurs si la marée est propice pour pouvoir circuler sur la plage pendant plus de 50 kilomètres. Epave sur le parcours, à 30 km environ avant d’atteindre le port de l’Amitié et ses installations industrielles. Les pêcheurs nous ont informé voir parfois des 4x4 partir vers le sud où l’on rencontre une autre épave près du seuil de Goechichit, à quelques dizaines de kilomètres.
On peut également remonter par la plage vers Nouakchott, au départ du camp de pêche annexe de Keur Massène. Il vaut mieux être accompagné par quelqu’un qui connaît les points de passage pour franchir le sbar et l’aftout.
Saline de N’Térert
Le lieutenant méhariste Bérard fut le premier à réaliser la liaison automobile par un semblant de piste entre Rosso et ce qui représentait Nouakchott à l’époque. Parti de Saint-Louis le 19 avril, après avoir franchi le fleuve avec le bac, il lui fallut trois jours pour relier le poste de Nouakchott. Il y déposa 15 bidons de carburant, retourna à Saint-Louis pour en chercher d’autres, revint à Nouakchott puis continua sur Atar avec ses camionnettes Renault 10 CV, dont l’embrayage en cuir fumait au passage des dunes. Il y arriva enfin le 27 avril, accueilli par une foule en délire.
Plus tard, les transports Lacombe jouèrent un rôle décisif dans le pays avec leurs camion Berliet qui se chargèrent de véhiculer ouvriers et matériaux, voyageurs et produits de première nécessité vers le Nord au fur et à mesure que la Piste s’ouvrait. Les entrepôts et l’administration de la compagnie se trouvaient à Rosso mais elle implanté, tout au long du parcours, près des postes de Nouakchott, d’Akjoujt, puis d’Atar, des succursales et des ateliers qui furent aussi des caravansérails.
Voir Odette du Puigaudeau “La Piste”.
Trois saisons et plusieurs mois de confinement auront été nécessaires pour effectuer le relevé de 1838 waypoints pour 66 itinéraires totalisant 14 711 kilomètres. Le résultat est à la mesure de l'effort déployé : un guide de 536 pages, illustré par 674 photographies vient de voir le jour...
No module found !
Le "far-west marocain", aux portes du Sahara
Le nouveau guide de Jacques Gandini vient de paraître. Avec Hoceine Ahalfi, ils ont exploré par le menu le jebel Sagho, cette magnifique région très sauvage du Sud Maroc, aux paysages époustouflants située à l'est de Ouarzazate et au sud de la vallée de l'oued Dadès. Ce onzième volume de la collection "Pistes du Maroc" rassemble 59 itinéraires totalisant 2500 kilomètres et 1100 waypoints.
El roadbook de las pistas de Jebel Sagho está disponible en español. Haga clic aquí.
The roadbook for the Jebel Sagho trails is available in English. Please click here.
Das Roadbook für die Pisten des Jebel Sagho ist auf Deutsch verfügbar. Klicken Sie hier.
Il roadbook delle piste del Jebel Sagho è disponibile in italiano. Fare clic quì.